Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
علي الزبيدي
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - علي الزبيدي
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-2 për rreth 2
1
12
gjuha e tekstit origjinal
Det ljuva livet
Det ljuva livet
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Përkthime të mbaruara
la buena vida
A boa vida
×”×—×™×™× ×”×˜×•×‘×™×
الØياة الجميلة
Η καλή ζωή
Bona Vita
The good life
226
gjuha e tekstit origjinal
förfrågan ang er hingst
jag undrar lite angående er hingst som ni har för betäckning.
jag undrar vad detta kostar? om det finns möjlighet till frusen semin? då jag bor i sverige. vad kan det kosta att skicka detta till mig?
berätta gärna mer om din hingst
mvh: en intresserad från sverige
Përkthime të mbaruara
inquiries regarding a stallion
تØقيقات بخصوص Øصان
Forespørsel angående deres hingst
1